Τις έχουμε συνηθίσει, τις λέμε σχεδόν καθημερινά. Όμως δεν ξέρουμε ότι προέρχονται από το Σαίξπηρ.
Ίσως δεν είναι τα ποιητικά τσιτάτα που περιμένουμε αλλά σίγουρα έχουν μεγάλη δύναμη στο λόγο μας για αυτό τις έχουμε υιοθετήσει τόσο ευρέως.
Αυτές λοιπόν είναι οι 8 φράσεις που χρησιμοποιούμε καθημερινά και προέρχονται από το Σαίξπηρ, χωρίς να το ξέρουμε.
1. Το τέρας με τα πράσινα μάτια...
... που θα πει: ζήλια.
Στον Οθέλλο, ο Ιάγος περιγράφει τη ζήλια ως ένα τέρας:
"Πρόσεξε άρχοντά μου τη ζήλια!
Είναι το τέρας με τα πράσινα μάτια...". (Πράξη 3, Σκηνή 3)
2. Ο κόσμος είναι για μένα όστρακο...
... που θα πει: μπορώ να εκμεταλλευτώ τις ευκαιρίες της ζωής
Στις Χαρούμενες Γυναίκες του Ουίνδσορ, όταν ο Falstaff αρνείται να δανείσει χρήματα στον Pistol, εκείνος απαντά "ο κόσμος είναι για μένα όστρακο το οποίο θα ανοίξω με το ξίφος μου" (Πράξη 2, Σκηνή 2).
3. Άρπαξα κρύωμα...
... που θα πει: αρρώστησαν.
Στην Τέταρτη Σκηνή της Πρώτης Πράξης του λιγότερου γνωστού έργου του Άγγλου δραματουργού, Κυμβελίνος (1609), ο Σαίξπηρ εισάγει για πρώτη φορά στα χρονικά την ιδέα ότι το "κρύωμα" οδηγεί στην ασθένεια.
4. It's all Greek to me...
... που θα πει: ακατανόητο.
Εντάξει μπορεί σε εμάς λόγω γλώσσας, τα ελληνικά να είναι τα πιο κατανοητά αλλά για τους ξένους είναι μια ιδιαίτερα πολύπλοκη γλωσσικά και συντακτικά γλώσσα.
Στο "Ιούλιος Καίσαρας" στο διάλογο Κάσσιου και Κάσκα ακούγεται η φράση " it was Greek to me" για να δείξει πόσο δυσνόητο του ήταν κάτι. Η φράση είναι εξαιρετικά κοινή σε άλλους, κυρίως αγγλόφωνους λαούς.
5. Ο έρως είναι τυφλός...
... που θα πει: όταν είμαστε ερωτευμένοι αδυνατούμε να λειτουργήσουμε ή να δούμε καθαρά το αντικείμενο του έρωτα μας.
Η φράση είναι από τον Έμπορο της Βενετίας.
6. Καρδιά από χρυσάφι...
... που θα πει: ένας πολύ καλός και αξιόλογος άνθρωπος
Στον Ερρίκο τον V, ο βασιλιάς Ερρίκος μεταμφιέζεται και μιλά στον Pistol. Ο δεύτερος δεν ξέρει την πραγματική ταυτότητα του ανθρώπου που μιλά και του περιγράφει το βασιλιά σαν "καρδιά από χρυσάφι".
7. Σπάω τον πάγο
... που θα πει: πιάνω κουβέντα, προσεγγίζω
Από το "Ημέρωμα της Στρίγγλας".
8. Σκυλιά του πολέμου
... που θα πει: οι στρατιώτες που προκαλούν τις σκαιότητες του πολέμου
Μια φράση που ακούγεται μετά τη δολοφονία του Ιούλιου Καίσαρα στο ομώνυμο σαιξπηρικό έργο.