Στα κινέζικα zhi ci σημαίνει βγάζω λόγο (ή κάπως έτσι, σύμφωνα με τον Guardian). Όμως το ci zhi σημαίνει παραίτηση. Αυτό το μικρό λαθάκι έκαναν τέσσερις δημοσιογράφοι στο κρατικό πρακτορείο ειδήσεων China News Service: στο τηλεγράφημα που έστειλαν – ενώ κάλυπταν την περιοδεία του Κινέζου προέδρου στην Αφρική, έκαναν λάθος σύνταξη και αντί να ενημερώσουν για την ομιλία του Σι Τζινπίνγκ, ανακοίνωσαν την παραίτησή του.
Το τηλεγράφημα αναμεταδόθηκε από αρκετά μέσα ενημέρωσης, προτού προλάβει να διορθωθεί. Προκλήθηκε μεγάλη αναστάτωση και οι τέσσερις υπεύθυνοι απολύθηκαν – ανάμεσά τους και ο διευθυντής του πρακτορείου στη Νότιο Αφρική, Song Fangcan.
Η "παραίτηση" του Κινέζου προέδρου είναι η τελευταία γκάφα σε μια σειρά ανάλογων περιστατικών με... θύμα τον Σι, ακόμη και στα κρατικά μέσα ενημέρωσης, που σε μεγάλο βαθμό ελέγχονται από το κομμουνιστικό καθεστώς της Κίνας.
Οπωσδήποτε πάντως, οι 4 δημοσιογράφοι την γλίτωσαν "φτηνά" σε σχέση με το τι θα μπορούσαν να πάθουν, αν κάτι τέτοιο συνέβαινε στην Βόρεια Κορέα...